Magazine Culture

Chanson traditionnelle bretonne: SANTIANO, par Les Marins d'Iroise

Publié le 15 juin 2011 par Abelcarballinho @FrancofoliesFLE

 

Parole de Santiano:

C'est un fameux trois-mâts fin comme un oiseau.
Hisse et ho, Santiano !
Dix huit nœuds, quatre cent tonneaux :
Je suis fier d'y être matelot.
{Refrain:}
Tiens bon la vague tiens bon le vent.
Hisse et ho, Santiano !
Si Dieu veut toujours droit devant,
Nous irons jusqu'à San Francisco.
Je pars pour de longs mois en laissant Margot.
Hisse et ho, Santiano !
D'y penser j'avais le cœur gros
En doublant les feux de Saint-Malo.
{Refrain}
On prétend que là-bas l'argent coule à flots.
Hisse et ho, Santiano !
On trouve l'or au fond des ruisseaux.
J'en ramènerai plusieurs lingots.
{Refrain}
Un jour, je reviendrai chargé de cadeaux.
Hisse et ho, Santiano !
Au pays, j'irai voir Margot.
A son doigt, je passerai l'anneau.
Tiens bon la vague tiens bon le vent.
{Tiens bon le cap tiens bon le flot.}
Hisse et ho, Santiano !
Sur la mer qui fait le gros dos,
Nous irons jusqu'à San Francisco

santiano.jpg

Les Marins d'Iroise
Le groupe des Marins d'Iroise est né en 1992 très exactement, lors d'une première fête brestoise des « Vieux Gréements », devenue fameuse et incontournable au fil des différentes éditions. Pour continuer le voyage, ces gars de Brest, anciens de l'arsenal pour beaucoup, au pied marin pour tous, font revivre une tradition qui n'a rien de passéiste.
C'est d'ailleurs Christophe Miossec, le plus brestois des artistes de la chanson française qui est aujourd'hui le parrain des MARINS D'IROISE.
L’album est réalisé par Jon Kelly, producteur de McCartney ou Kate Bush, et du très remarqué Bretonne de Nolwenn.
Parmi les titres sur l’album : « Santiano », « Amsterdam », « Allons à Messine », « Le 31 du Mois d’Aout », « My Bonnie Lies Over The Ocean » ou encore « Jean François de Nantes »


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Abelcarballinho 11989 partages Voir son profil
Voir son blog

Magazine